| ¡Quién me diese en el desierto una posada de caminantes, para poder dejar a mi pueblo y alejarme de su compañía!Porque todos ellos son adúlteros, un hatajo de traidores |
| que tienden su lengua como un arco.Es la mentira, que no la verdad, lo que prevalece en esta tierra.Van de mal en peor, y a Yahveh desconocen. |
| ¡Que cada cual se guarde de su prójimo!, ¡desconfiad de cualquier hermano!, porque todo hermano pone la zancadilla, y todo prójimo propala la calumnia. |
| Se engañan unos a otros, no dicen la verdad; han avezado sus lenguas a mentir, se han pervertido, incapaces |
| de convertirse.Fraude por fraude, engaño por engaño, se niegan a reconocer a Yahveh. |
| Por ende, así dice Yahveh Sebaot:He aquí que yo voy a afinarlos y probarlos; mas ¿cómo haré para tratar a la hija de mi pueblo? |
| Su lengua es saeta mortífera, las palabras de su boca, embusteras.Se saluda al prójimo, pero por dentro se le pone celada. |
| Y por estas acciones, ¿no les he de castigar? - oráculo de Yahveh -, ¿de una nación así no se vengará mi alma? |
| Alzo sobre los montes lloro y lamento, y una elegía por las dehesas del desierto, porque han sido incendiadas; nadie pasa por allí, y no se oyen los gritos del ganado.Desde las aves del cielo hasta las bestias, todas han huido, se han marchado. |
| Voy a hacer de Jerusalén un montón de piedras, guarida de chacales, y de las ciudades de Judá haré una soledad sin ningún habitante. |
| ¿Quién es el sabio?, pues que entienda esto; a quién ha hablado la boca de Yahveh?, pues que lo diga; ¿por qué el país se ha perdido, incendiado como el desierto donde no pasa nadie? |
| Yahveh lo ha dicho: Es que han abandonado mi Ley que yo les propuse, y no han escuchado mi voz ni la han seguido; |
| sino que han ido en pos de la inclinación de sus corazones tercos, en pos de los Baales que sus padres les enseñaron. |
| Por eso, así dice Yahveh Sebaot, el dios de Israel: He aquí que voy a dar de comer a este pueblo ajenjo y les voy a dar de beber agua emponzoñada. |
| Les voy a dispersar entre las naciones desconocidas de ellos y de sus padres, y enviaré detrás de ellos la espada hasta exterminarlos. |
| Así habla Yahveh Sebaot: ¡Hala! Llamad a las plañideras, que vengan: mandad por las más hábiles, que vengan. |
| ¡Pronto! que entonen por nosotros una lamentación.Dejen caer lágrimas nuestros ojos, y nuestros párpados den curso al llanto. |
| Sí, una lamentación se deja oír desde Sión: ¡Ay, que somos saqueados!, ¡qué vergüenza tan grande, que se nos hace dejar nuestra tierra, han derruido nuestros hogares! |
| Oíd, pues, mujeres, la palabra de Yahveh; reciba vuestro oído la palabra de su boca:Enseñad a vuestras hijas esta lamentación, y las unas a las otras esta elegía: |
| La muerte ha trepado por nuestras ventanas, ha entrado en nuestros palacios, barriendo de la calle al chiquillo, a los mozos de las plazas. |
| ¡Habla! Tal es el oráculo de Yahveh:Los cadáveres humanos yacen como boñigas por el campo, como manojos detrás del segador, y no hay quien los reúna. |
| Así dice Yahveh:No se alabe el sabio por su sabiduría, ni se alabe el valiente por su valentía, ni se alabe el rico por su riqueza; |
| mas en esto se alabe quien se alabare: en tener seso y conocerme, por que yo soy Yahveh, que hago merced, derecho y justicia sobre la tierra, porque en eso me complazco - oráculo de Yahveh -. |
| He aquí que vienen días - oráculo de Yahveh - en que he de visitar a todo circuncidado que sólo lo sea en su carne: |
| a Egipto, Judá, Edom y a los hijos de Ammón, a Moab, y a todos los de sien rapada, los que moran en el desierto. Porque todas estas gentes lo son. Pero también los de la casa de Israel son incircuncisos de corazón. |
| | |