| Infunde tú, Yahveh, en ellos el terror, aprendan los gentiles que no son más que hombres. = Pausa. = |
| = Del maestro de coro. Para oboes y arpa. Salmo. De David. = |
| =Alef= Te doy gracias, Yahveh, de todo corazón, cantaré todas tus maravillas; |
| quiero alegrarme y exultar en ti, salmodiar a tu nombre, Altísimo. |
| =Bet= Mis enemigos retroceden, flaquean, perecen delante de tu rostro; |
| pues tú has llevado mi juicio y mi sentencia, sentándote en el trono cual juez justo. |
| =Guímel.= Has reprimido a las gentes, has perdido al impío, has borrado su nombre para siempre jamás; |
| acabado el enemigo, todo es ruina sin fin, has suprimido sus ciudades, perdido su recuerdo. =He.= He aquí que |
| Yahveh se sienta para siempre, afianza para el juicio su trono; |
| él juzga al orbe con justicia, a los pueblos con rectitud sentencia. |
| =Vau.= ¡Sea Yahveh ciudadela para el oprimido, ciudadela en los tiempos de angustia! |
| Y en ti confíen los que saben tu nombre, pues tú, Yahveh, no abandonas a los que te buscan. |
| =Zain.= Salmodiad a Yahveh, que se sienta en Sión, publicad por los pueblos sus hazañas; |
| que él pide cuentas de la sangre, y de ellos se acuerda, no olvida el grito de los desdichados. |
| =Jet.= Tenme piedad, Yahveh, ve mi aflicción, tú que me recobras de las puertas de la muerte, |
| para que yo cuente todas tus alabanzas a las puertas de la hija de Sión, gozoso de tu salvación. |
| =Tet.= Se hundieron los gentiles en la fosa que hicieron, en la red que ocultaron, su pie quedó prendido. |
| Yahveh se ha dado a conocer, ha hecho justicia, el impío se ha enredado en la obra de sus manos. = Sordina. = = Pausa. = |
| =Yod= ¡Vuelvan los impíos al seol, todos los gentiles que de Dios se olvidan! |
| =Kaf.= Que no queda olvidado el pobre eternamente, no se pierde por siempre la esperanza de los desdichados. |
| ¡Levántate, Yahveh, no triunfe el hombre, sean juzgados los gentiles delante de tu rostro! |
| | |