|
| El aÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂño veinticinco de nuestra cautividad, al comienzo del aÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂño, el dÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa diez del mes, catorce aÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂños despuÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂés de la caÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂda de la ciudad, el mismo dÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa, la mano de Yahveh fue sobre mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ, y me llevÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó allÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá. |
| En visiones divinas, me llevÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a la tierra de Israel, y me posÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó sobre un monte muy alto, en cuya cima parecÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa que estaba edificada una ciudad, al mediodÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa. |
| Me llevÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó allÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá, y he aquÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàque habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa allÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàun hombre de aspecto semejante al del bronce. TenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa en la mano una cuerda de lino y una vara de medir, y estaba de pie en el pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico. |
| El hombre me dijo: Hijo de hombre, mira bien, escucha atentamente y presta atenciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón a todo lo que te voy a mostrar, porque has sido traÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂdo aquÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàpara que yo te lo muestre. Comunica a la casa de Israel todo lo que vas a ver. |
| Y he aquÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàque por el exterior de la Casa habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa un muro, todo alrededor. La vara de medir que el hombre tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa en la mano era de seis codos de codo y palmo. MidiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó el espesor de la construcciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón: una vara, y su altura: una vara. |
| Vino luego al pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico que miraba a oriente, subiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó sus gradas y midiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó el umbral del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico: una vara de profundidad. |
| La lonja: una vara de largo por una vara de ancho; la pilastra entre las lonjas: cinco codos; el umbral del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico por el lado del vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico, hacia el interior: una vara. |
| MidiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó el vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico: ocho codos; su pilastra: dos codos; el vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico estaba situado hacia el interior. |
| Las lonjas del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico oriental eran tres por cada lado, todas ellas de la misma dimensiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón; las pilastras tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan tambiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén las mismas dimensiones por cada lado. |
| MidiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó la anchura del vano del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico: diez codos, y la longitud del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico: trece codos. |
| HabÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa un parapeto delante de las lonjas; cada parapeto tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa un codo por ambos lados. Y la lonja tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa seis codos por cada lado. |
| MidiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó el pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico desde el fondo de una lonja hasta el fondo de la otra; anchura: veinticinco codos de una entrada a la otra. |
| MidiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó el vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo: veinte codos; el atrio giraba todo alrededor del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico. |
| Desde la fachada del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico donde estaba la entrada, hasta el fondo del vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo interior del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico, habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa cincuenta codos. |
| HabÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa ventanas enrejadas sobre las lonjas y sobre sus pilastras, hacia el interior del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico, todo alrededor, e igualmente el vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa, por el interior, ventanas todo alrededor; y sobre las pilastras habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa palmeras. |
| Me llevÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó al atrio exterior, y he aquÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàque allÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàhabÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa salas y un enlosado tirado alrededor del atrio: treinta salas daban a este enlosado. |
| El enlosado que flanqueaba los pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórticos correspondÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa a la profundidad de los mismos: esto es el enlosado inferior. |
| MidiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó la anchura del atrio, desde la fachada del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico inferior hasta la fachada del atrio interior, por fuera: cien codos (a oriente y al norte). |
| MidiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó despuÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂés la longitud y la anchura del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico que daba al norte del atrio exterior. |
| Sus lonjas eran tres por cada lado; sus pilastras y vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulos tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan las mismas dimensiones que los del primer pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico: cincuenta codos de largo y veinticinco de ancho. |
| Sus ventanas, su vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo y sus palmeras tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan las mismas dimensiones que las del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico que daba a oriente. Se subÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa a ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél por siete gradas y su vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo estaba situado hacia el interior. |
| HabÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa un pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico en el atrio interior, frente al pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico septentrional, lo mismo que en el pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico oriental. MidiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó la distancia de un pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico a otro: cien codos. |
| Me condujo luego hacia el lado del mediodÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa: habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa allÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàun pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico en direcciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón del mediodÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa; midiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó sus lonjas, sus pilastras y su vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo: tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan las mismas dimensiones. |
| TenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa, lo mismo que su vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo, ventanas todo alrededor, iguales que las otras ventanas; dimensiones: cincuenta codos de largo y veinticinco de ancho; |
| su escalera tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa siete gradas; su vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo estaba situado hacia el interior, y tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa palmeras, una a cada lado, sobre sus pilastras. |
| El atrio interior tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa tambiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén un pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico hacia el mediodÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa; midiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó la distancia de un pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico a otro, en direcciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón del mediodÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa: cien codos. |
| Luego me llevÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó al atrio, por el pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico meridional; midiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó el pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico meridional: tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa las mismas dimensiones. |
| Sus lonjas, pilastras y vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan estas mismas dimensiones. Lo mismo que su vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo, tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa ventanas todo alrededor; dimensiones: cincuenta codos de largo y veinticinco de ancho. |
| Y el perÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂmetro del vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo: veinticinco codos de largo y cinco de ancho. |
| Su vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo daba al atrio exterior. HabÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa palmeras sobre sus pilastras y su escalera tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa ocho gradas. |
| Me llevÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó al pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico interior, hacia oriente, y midiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó el pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico: |
| tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa las mismas dimensiones. Sus lonjas, pilastras y vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan estas mismas dimensiones. TenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa, asÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ como su vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo, ventanas alrededor. Dimensiones: cincuenta codos de largo y veinticinco de ancho. |
| Su vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo daba al atrio exterior. HabÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa palmeras sobre sus pilastras, a cada lado, y su escalera tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa ocho gradas. |
| Me llevÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó luego al pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico septentrional y lo midiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó: tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa las mismas dimensiones: |
| tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa alrededor, sus lonjas, sus pilastras, su vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo y sus ventanas. Dimensiones: cincuenta codos de largo y veinticinco de ancho. |
| Su vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo daba al atrio exterior. HabÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa palmeras sobre sus pilastras, a cada lado, y su escalera tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa ocho gradas. |
| HabÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa una sala cuya entrada estaba en el vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico. AllÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàse lavaba el holocausto. |
| Y en el vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa, a cada lado, dos mesas para inmolar sobre ellas el holocausto, el sacrificio por el pecado y el sacrificio de expiaciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón. |
| Por el lado exterior de quien sube hacia la entrada del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico, al norte, habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa dos mesas, y al otro lado, hacia el vestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico, dos mesas. |
| Cuatro mesas a un lado y cuatro mesas al otro lado del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico, o sea ocho mesas sobre las que se hacÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa la inmolaciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón. |
| AdemÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂás cuatro mesas para el holocausto, de piedra de sillerÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa, de codo y medio de largo, codo y medio de ancho y un codo de alto, sobre las cuales se colocaban los instrumentos con los que se inmolaba el holocausto y el sacrificio. |
| Las ranuras, de un palmo de anchura, estaban dispuestas en el interior, todo en torno. Sobre estas mesas se ponÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa la carne de las ofrendas. |
| Me llevÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó al atrio interior; habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa allÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ, en el atrio interior, dos salas, una al lado del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico septentrional, con su fachada al mediodÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa, y la otra al lado del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico meridional, con su fachada al norte. |
| Me dijo: Esta sala que mira al mediodÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa estÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá destinada a los sacerdotes que cumplen el ministerio de la Casa. |
| Y la sala que mira al norte estÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá destinada a los sacerdotes que cumplen el ministerio del altar. Son los hijos de Sadoq, los que, entre los hijos de LevÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ, se acercan a Yahveh para servirle. |
| MidiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó el atrio. TenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa cien codos de largo y cien codos de ancho, o sea un cuadrado, y el altar estaba delante de la Casa. |
| Me llevÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó al VestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo de la Casa y midiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó las pilastras del VestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo: cinco codos por cada lado; luego la anchura del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico: catorce codos; y las paredes laterales del pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórtico: tres codos por cada lado. |
| La longitud del VestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂbulo era de veinte codos y su anchura de doce codos. Se subÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa a ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél por diez gradas, y tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa columnas junto a las pilastras, una a cada lado. |
| | |