|
| Se levantÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó en su lugar su hijo Judas, llamado Macabeo. |
| Todos sus hermanos y los que habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan seguido a su padre le ofrecieron apoyo y sostuvieron con entusiasmo la guerra de Israel. |
| El dilatÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó la gloria de su pueblo; como gigante revistiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó la coraza y se ciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó sus armas de guerra. EmpeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó batallas, protegiendo al ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂército con su espada, |
| semejante al leÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón en sus hazaÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñas, como cachorro que ruge sobre su presa. |
| PersiguiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a los impÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂos hasta sus rincones, dio a las llamas a los perturbadores de su pueblo. |
| Por el miedo que les infundÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa, se apocaron los impÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂos, se sobresaltaron todos los que obraban la iniquidad; la liberaciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón en su mano alcanzÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó feliz ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂéxito. |
| AmargÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a muchos reyes, regocijÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a Jacob con sus hazaÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñas; su recuerdo serÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá eternamente bendecido. |
| RecorriÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó las ciudades de JudÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá, exterminÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó de ellas a los impÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂos y apartÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó de Israel la CÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂólera. |
| Su nombre llegÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a los confines de la tierra y reuniÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a los que estaban perdidos. |
| Apolonio reuniÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó gentiles y una numerosa fuerza de SamarÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa para llevar la guerra a Israel. |
| Judas, al tener noticia de ello, saliÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a su encuentro, le venciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó y le matÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó. Muchos sucumbieron y los demÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂás se dieron a la fuga. |
| Recogido el botÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂn, Judas tomÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó para sÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàla espada de Apolonio y en adelante entrÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó siempre en combate con ella. |
| SerÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón, general del ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂército de Siria, al saber que Judas habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa congregado en torno suyo una multitud de fieles y gente de guerra, |
| se dijo: ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂëConseguirÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé un nombre y alcanzarÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé gloria en el reino atacando a Judas y a los suyos, que desprecian las ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórdenes del rey.ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂû |
| PartiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó, pues, a su vez, y subiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó con ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél una poderosa tropa de impÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂos para ayudarle a tomar venganza de los hijos de Israel. |
| Cuando se aproximaba a la subida de Bet JorÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón, le saliÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó al encuentro Judas con unos pocos hombres. |
| Al ver ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂéstos el ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂército que se les venÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa encima, dijeron a Judas: ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂëÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿCÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂómo podremos combatir, siendo tan pocos, con una multitud tan poderosa? AdemÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂás estamos extenuados por no haber comido hoy en todo el dÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa.ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂû |
| Judas respondiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó: ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂëEs fÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂácil que una multitud caiga en manos de unos pocos. Al Cielo le da lo mismo salvar con muchos que con pocos; |
| que en la guerra no depende la victoria de la muchedumbre del ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂército, sino de la fuerza que viene del Cielo. |
| Ellos vienen contra nosotros rebosando insolencia e impiedad con intenciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón de destruirnos a nosotros, a nuestras mujeres y a nuestros hijos, y hacerse con nuestros despojos; |
| nosotros, en cambio, combatimos por nuestras vidas y nuestras leyes; |
| El les quebrantarÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá ante nosotros; no les temÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂáis.ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂû |
| Cuando acabÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó de hablar, se lanzÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó de improviso sobre ellos y SerÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón y su ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂército fueron derrotados ante ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél. |
| Les persiguieron por la pendiente de Bet JorÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón hasta la llanura. Unos ochocientos sucumbieron y los restantes huyeron al paÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂs de los filisteos. |
| ComenzÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a cundir el miedo a Judas y sus hermanos y el espanto se apoderÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó de los gentiles circunvecinos. |
| Su nombre llegÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó hasta el rey y en todos los pueblos se comentaban las batallas de Judas. |
| El rey AntÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂoco, al oÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂr esto, se encendiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó en violenta ira; mandÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó juntar las fuerzas todas de su reino, un ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂército poderosÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂsimo; |
| abriÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó su tesoro y dio a las tropas la soldada de un aÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂño con la orden de que estuviesen preparadas a todo evento. |
| Entonces advirtiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó que se le habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa acabado el dinero del tesoro y que los tributos de la regiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón eran escasos, debido a las revueltas y calamidades que ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa provocado en el paÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂs al suprimir las leyes en vigor desde los primeros tiempos. |
| TemiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó no tener, como otras veces, para los gastos y para los donativos que solÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa antes prodigar con larga mano, superando en ello a los reyes que le precedieron. |
| HallÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂándose, pues, en tan grave aprieto, resolviÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó ir a Persia a recoger los tributos de aquellas provincias y reunir mucho dinero. |
| DejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a Lisias, personaje de la nobleza y de la familia real, al frente de los negocios del rey desde el rÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂo Eufrates hasta la frontera de Egipto; |
| le confiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó la tutela de su hijo AntÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂoco hasta su vuelta; |
| puso a su disposiciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón la mitad de sus tropas y los elefantes, y le dio orden de ejecutar cuanto habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa resuelto. En lo que tocaba a los habitantes de Judea y JerusalÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén, |
| debÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa enviar contra ellos un ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂército que quebrantara y deshiciera las fuerzas de Israel y lo que quedaba de JerusalÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén hasta borrar su recuerdo del lugar. |
| Luego establecerÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa extranjeros en todo su territorio y repartirÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa entre ellos sus tierras. |
| El rey, tomando consigo la otra mitad del ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂército, partiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó de AntioquÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa, capital de su reino, el aÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂño 147. AtravesÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó el rÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂo Eufrates y prosiguiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó su marcha a travÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂés de la regiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón alta. |
| Lisias eligiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a Tolomeo, hijo de Dorimeno, a Nicanor y a Gorgias, hombres poderosos entre los amigos del rey, |
| y les enviÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó con 40.000 infantes y 7.000 de a caballo a invadir el paÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂs de JudÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá y arrasarlo, como lo habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa mandado el rey. |
| Partieron con todo su ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂército, llegaron y acamparon cerca de EmaÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂús, en la Tierra Baja. |
| Los mercaderes de la regiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón, que oyeron hablar de ellos, tomaron grandes sumas de plata y oro, ademÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂás de grilletes, y se fueron al campamento con intenciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón de adquirir como esclavos a los hijos de Israel. Se les uniÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó tambiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén una fuerza de Idumea y del paÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂs de los filisteos. |
| Judas y sus hermanos comprendieron que la situaciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón era grave: el ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂército estaba acampado dentro de su territorio y conocÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan la consigna del rey de destruir el pueblo y acabar con ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél. |
| Y se dijeron unos a otros: ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂëLevantemos a nuestro pueblo de la ruina y luchemos por nuestro pueblo y por el Lugar Santo.ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂû |
| Se convocÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó la asamblea para prepararse a la guerra, hacer oraciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón y pedir piedad y misericordia. |
| Pero JerusalÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén estaba despoblada como un desierto, ninguno de sus hijos entraba ni salÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa; conculcado el santuario, hijos de extraÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂños en la Ciudadela, convertida en albergue de gentiles. HabÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa desaparecido la alegrÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa de Jacob, la flauta y la lira habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan enmudecido. |
| Por eso, una vez reunidos, se fueron a MasfÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá, frente a JerusalÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén, porque tiempos atrÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂás habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa habido en MasfÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá un lugar de oraciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón para Israel. |
| Ayunaron aquel dÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa, se vistieron de sayal, esparcieron ceniza sobre la cabeza y rasgaron sus vestidos. |
| Desenrollaron el libro de la Ley para buscar en ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél lo que los gentiles consultan a las imÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂágenes de sus ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂdolos. |
| Trajeron los ornamentos sacerdotales, las primicias y los diezmos, e hicieron comparecer a los nazireos que habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan cumplido el tiempo de su voto. |
| Levantaron sus clamores al Cielo diciendo: ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂëÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿQuÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé haremos con ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂéstos? ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿA dÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂónde los llevaremos? |
| Tu Lugar Santo estÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá conculcado y profanado, tus sacerdotes en duelo y humillaciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón, |
| y ahÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂán los gentiles coligados contra nosotros para exterminarnos. TÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂú conoces lo que traman contra nosotros. |
| ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿCÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂómo podremos resistir frente a ellos si no acudes en nuestro auxilio?ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂû |
| Hicieron sonar las trompetas y prorrumpieron en grandes gritos. |
| A continuaciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón, Judas nombrÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó jefes del pueblo: jefes de mil hombres, de cien, de cincuenta y de diez. |
| A los que estaban construyendo casas, a los que acababan de casarse o de plantar viÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñas y a los cobardes, les mandÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó, conforme a la Ley, que se volvieran a sus casas. |
| Luego, se puso en marcha el ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂército y acamparon al sur de EmaÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂús. |
| Judas les dijo: ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂëPreparaos, revestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂos de valor y estad dispuestos maÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñana temprano para entrar en batalla con estos gentiles que se han coligado contra nosotros para destruirnos y destruir nuestro Lugar Santo. |
| Porque es mejor morir combatiendo que estarnos mirando las desdichas de nuestra naciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón y del Lugar Santo. |
| Lo que el Cielo tenga dispuesto, lo cumplirÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá.ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂû |
| | |