|
| En efecto, el Reino de los Cielos es semejante a un propietario que saliÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a primera hora de la maÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñana a contratar obreros para su viÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂña. |
| HabiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂéndose ajustado con los obreros en un denario al dÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa, los enviÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a su viÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂña. |
| SaliÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó luego hacia la hora tercia y al ver a otros que estaban en la plaza parados, |
| les dijo: Id tambiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén vosotros a mi viÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂña, y os darÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé lo que sea justo. |
| Y ellos fueron. VolviÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a salir a la hora sexta y a la nona e hizo lo mismo. |
| TodavÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa saliÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a eso de la hora undÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂécima y, al encontrar a otros que estaban allÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ, les dice: ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿPor quÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé estÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂáis aquÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàtodo el dÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa parados? |
| DÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂcenle: Es que nadie nos ha contratado. DÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂceles: Id tambiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén vosotros a la viÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂña. |
| Al atardecer, dice el dueÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂño de la viÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂña a su administrador: Llama a los obreros y pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂágales el jornal, empezando por los ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂúltimos hasta los primeros. |
| Vinieron, pues, los de la hora undÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂécima y cobraron un denario cada uno. |
| Al venir los primeros pensaron que cobrarÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂás, pero ellos tambiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén cobraron un denario cada uno. |
| Y al cobrarlo, murmuraban contra el propietario, |
| diciendo: Estos ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂúltimos no han trabajado mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂás que una hora, y les pagas como a nosotros, que hemos aguantado el peso del dÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa y el calor. |
| Pero ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél contestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a uno de ellos: Amigo, no te hago ninguna injusticia. ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿNo te ajustaste conmigo en un denario? |
| Pues toma lo tuyo y vete. Por mi parte, quiero dar a este ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂúltimo lo mismo que a ti. |
| ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿEs que no puedo hacer con lo mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂo lo que quiero? ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿO va a ser tu ojo malo porque yo soy bueno?. |
| AsÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ, los ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂúltimos serÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂán primeros y los primeros, ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂúltimos. |
| Cuando iba subiendo JesÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂús a JerusalÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén, tomÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó aparte a los Doce, y les dijo por el camino: |
| Mirad que subimos a JerusalÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén, y el Hijo del hombre serÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá entregado a los sumos sacerdotes y escribas; le condenarÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂán a muerte |
| y le entregarÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂán a los gentiles, para burlarse de ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél, azotarle y crucificarle, y al tercer dÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa resucitarÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá. |
| Entonces se le acercÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó la madre de los hijos de Zebedeo con sus hijos, y se postrÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó como para pedirle algo. |
| El le dijo: ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿQuÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé quieres? DÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂcele ella: Manda que estos dos hijos mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂos se sienten, uno a tu derecha y otro a tu izquierda, en tu Reino. |
| ReplicÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó JesÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂús: No sabÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂéis lo que pedÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂs. ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿPodÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂéis beber la copa que yo voy a beber? DÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂcenle: SÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ, podemos. |
| DÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂceles: Mi copa, sÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàla beberÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂéis; pero sentarse a mi derecha o mi izquierda no es cosa mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa el concederlo, sino que es para quienes estÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá preparado por mi Padre. |
| Al oÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂr esto los otros diez, se indignaron contra los dos hermanos. |
| Mas JesÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂús los llamÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó y dijo: SabÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂéis que los jefes de las naciones las dominan como seÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñores absolutos, y los grandes las oprimen con su poder. |
| No ha de ser asÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàentre vosotros, sino que el que quiera llegar a ser grande entre vosotros, serÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá vuestro servidor, |
| y el que quiera ser el primero entre vosotros, serÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá vuestro esclavo; |
| de la misma manera que el Hijo del hombre no ha venido a ser servido, sino a servir y a dar su vida como rescate por muchos. |
| Cuando salÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan de JericÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó, le siguiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó una gran muchedumbre. |
| En esto, dos ciegos que estaban sentados junto al camino, al enterarse que JesÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂús pasaba, se pusieron a gritar: ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂáSeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñor, ten compasiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón de nosotros, Hijo de David! |
| La gente les increpÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó para que se callaran, pero ellos gritaron mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂás fuerte: ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂáSeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñor, ten compasiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón de nosotros, Hijo de David! |
| Entonces JesÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂús se detuvo, los llamÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó y dijo: ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿQuÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé querÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂéis que os haga? |
| DÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂcenle: ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂáSeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñor, que se abran nuestros ojos! |
| Movido a compasiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón JesÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂús tocÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó sus ojos, y al instante recobraron la vista; y le siguieron. |
| | |