|
| El juez sabio adoctrina a su pueblo, la autoridad del sensato estÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá bien regulada. |
| SegÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂún el juez del pueblo, asÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàserÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂán sus ministros, como el jefe de la ciudad, todos sus habitantes. |
| El rey sin instrucciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón arruinarÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá a su pueblo, la ciudad se edifica sobre la prudencia de los dirigentes. |
| En manos del SeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñor estÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá el gobierno de la tierra, a su tiempo suscita para ella al que conviene. |
| En manos del SeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñor el recto camino del hombre, ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél pone su gloria en el escriba. |
| Sea cual fuere su agravio, no guardes rencor al prÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂójimo, y no hagas nada en un arrebato de violencia. |
| Odioso es al SeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñor y a los hombres el orgullo, para ambos es un yerro la injusticia. |
| La soberanÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa pasa de una naciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón a otra, por las injusticias, las violencias y el dinero. |
| ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿPor quÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé se enorgullece el que es tierra y ceniza? ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂási ya en vida es su vientre podredumbre! |
| La larga enfermedad deja perplejo al mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂédico, y el que hoy es rey fenecerÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá maÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñana. |
| Y cuando un hombre muere, recibe como herencia reptiles, fieras y gusanos. |
| El comienzo del orgullo del hombre es alejarse del SeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñor, cuando de su Hacedor se apartÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó su corazÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón. |
| Que el comienzo del orgullo es el pecado, el que se agarra a ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél vierte abominaciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón.Por eso les dio el SeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñor asombrosos castigos, y les abatiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó hasta aniquilarlos. |
| Los tronos de los prÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂncipes los volteÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó el SeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñor, y en su lugar sentÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a los mansos. |
| Las raÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂces de los orgullosos las arrancÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó el SeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñor, y en su lugar plantÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a los humildes. |
| Las comarcas de las naciones las arrasÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó el SeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñor, y las destruyÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó hasta los cimientos de la tierra. |
| TomÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó algunos de ellos y los destruyÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó, y borrÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó de la tierra su recuerdo. |
| No se ha hecho para los hombres el orgullo, ni el furor de la ira para los nacidos de mujer. |
| ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿQuÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé raza es honorable? La del hombre. ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿQuÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé raza es honorable? Los que temen al SeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñor. ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿQuÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé raza es despreciable? La del hombre. ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿQuÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé raza es despreciable? Los que violan sus mandatos. |
| En medio de sus hermanos es honorable el jefe, y los que temen al SeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñor, a los ojos de ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél. |
| Sean ricos, llenos de gloria o pobres, su orgullo es el temor del SeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñor. |
| No es justo despreciar al pobre inteligente, ni procede glorificar al pecador. |
| Grande, juez y poderoso reciben honores, mas no hay mayor entre ellos que el que teme al SeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñor. |
| Al siervo sabio los hombres libres sirven, y el hombre de saber no lo critica. |
| No te hagas el sabio cuando cumples tu obra, no te glorÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂes en el momento de tu aprieto. |
| MÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂás vale el que trabaja y le sobra de todo que el que anda gloriÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂándose y carece de pan. |
| Hijo, glorÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂate con moderaciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón, y estÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂmate en lo que vales. |
| Al que peca contra sÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàmismo, ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿquiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén le justificarÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá? ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿquiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén apreciarÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá al que desprecia su vida? |
| El pobre es honrado por su saber, y el rico lo es por su riqueza. |
| Quien es estimado en la pobreza, ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂácuÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂánto mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂás en la riqueza! quien es despreciado en la riqueza, ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂácuÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂánto mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂás en la pobreza! |
| | |