| Amos, dad a vuestros esclavos lo que es justo y equitativo, teniendo presente que también vosotros tenéis un Amo en el cielo. |
| Sed perseverantes en la oración, velando en ella con acción de gracias; |
| orad al mismo tiempo también por nosotros para que Dios nos abra una puerta a la Palabra, y podamos anunciar el Misterio de Cristo, por cuya causa estoy yo encarcelado, |
| para darlo a conocer anunciándolo como debo hacerlo. |
| Portaos prudentemente con los de fuera, aprovechando bien el tiempo presente. |
| Que vuestra conversación sea siempre amena, sazonada con sal, sabiendo responder a cada cual como conviene. |
| En cuanto a mí, de todo os informará Tíquico, el hermano querido, fiel ministro y consiervo en el Señor, |
| a quien os envío expresamente para que sepáis de nosotros y consuele vuestros corazones. |
| Y con él a Onésimo, el hermano fiel y querido compatriota vuestro. Ellos os informarán de todo cuanto aquí sucede. |
| Os saludan Aristarco, mi compañero de cautiverio, y Marcos, primo de Bernabé, acerca del cual recibisteis ya instrucciones. Si va a vosotros, dadle buena acogida. |
| Os saluda también Jesús, llamado Justo; son los únicos de la circuncisión que colaboran conmigo por el Reino de Dios y que han sido para mí un consuelo. |
| Os saluda Epafras, vuestro compatriota, siervo de Cristo Jesús, que se esfuerza siempre a favor vuestro en sus oraciones, para que os mantengáis perfectos cumplidores de toda voluntad divina. |
| Yo soy testigo de lo mucho que se afana por vosotros, por los de Laodicea y por los de Hierápolis. |
| Os saluda Lucas, el médico querido, y Demás. |
| Saludad a los hermanos de Laodicea, a Ninfas y la Iglesia de su casa. |
| Una vez que hayáis leído esta carta entre vosotros, procurad que sea también leída en la Iglesia de Laodicea. Y por vuestra parte leed vosotros la que os venga de Laodicea. |
| Decid a Arquipo: Considera el ministerio que recibiste en el Señor, para que lo cumplas. |
| El saludo va de mi mano, Pablo. Acordaos de mis cadenas. La gracia sea con vosotros |
| | |