|
| HÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂzome ver Yahveh, y he aquÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàque habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa un par de cestos de higos presentados delante del Templo de Yahveh - esto era despuÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂés que Nabucodonosor, rey de Babilonia, hubo deportado de JerusalÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén al rey de JudÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá, JeconÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂas, hijo de Yoyaquim, a los principales de JudÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá y a los herreros y cerrajeros de JerusalÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén, y los llevÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a Babilonia -. |
| Un cesto era de higos muy buenos, como los primerizos, y el otro de higos malos, tan malos que no se podÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan comer. |
| Y me dijo Yahveh: ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿQuÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé estÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂás viendo JeremÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂas? Dije: Higos. Los higos buenos son muy buenos; y los higos malos, muy malos, que no se dejan comer de puro malos. |
| Entonces me fue dirigida la palabra de Yahveh en estos tÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂérminos: |
| AsÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàhabla Yahveh, Dios de Israel: Como por estos higos buenos, asÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàme interesarÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé en favor de los desterrados de JudÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá que yo echÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé de este lugar al paÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂs de los caldeos. |
| PondrÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé la vista en ellos para su bien, los devolverÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé a este paÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂs, los reconstruirÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé para no derrocarlos y los plantarÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé para no arrancarlos. |
| Les darÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé corazÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón para conocerme, pues yo soy Yahveh, y ellos serÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂán mi pueblo y yo serÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé su Dios, pues volverÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂán a mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàcon todo su corazÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón. |
| Pero igual que a los higos malos, que no se pueden comer de malos - sÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ, asÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàdice Yahveh -, asÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàharÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé al rey SedecÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂas, a sus principales y al resto de JerusalÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén: a los que quedaren en este paÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂs, y a los que estÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂán en el paÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂs de Egipto. |
| HarÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé de ellos el espantajo, una calamidad, de todos los reinos de la tierra; el oprobio y el ejemplo, la burla y la maldiciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón por dondequiera que los empuje, |
| darÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé suelta entre ellos a la espada, al hambre y a la peste, hasta que sean acabados de sobre el solar que di a ellos y a sus padres. |
| | |