|
| ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂáAleluya! |
| ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂáDad gracias a Yahveh, porque es bueno, porque es eterno su amor! |
| ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂáDiga la casa de Israel: que es eterno su amor! |
| ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂáDiga la casa de AarÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón: que es eterno su amor! |
| ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂáDigan los que temen a Yahveh: que es eterno su amor! |
| En mi angustia hacia Yahveh gritÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé, ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél me respondiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó y me dio respiro; |
| Yahveh estÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá por mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ, no tengo miedo, ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿquÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé puede hacerme el hombre? |
| Yahveh estÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá por mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ, entre los que me ayudan, y yo desafÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂo a los que me odian. |
| Mejor es refugiarse en Yahveh que confiar en hombre; |
| mejor es refugiarse en Yahveh que confiar en magnates. |
| Me rodeaban todos los gentiles: en el nombre de Yahveh los cercenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé; |
| me rodeaban, me asediaban: en el nombre de Yahveh los cercenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé. |
| Me rodeaban como avispas, llameaban como fuego de zarzas: en el nombre de Yahveh los cercenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé. |
| Se me empujÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó, se me empujÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó para abatirme, pero Yahveh vino en mi ayuda; |
| mi fuerza y mi cÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂántico es Yahveh, ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél ha sido para mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàla salvaciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón. |
| Clamor de jÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂúbilo y salvaciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón, en las tiendas de los justos: ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂáLa diestra de Yahveh hace proezas, |
| excelsa la diestra de Yahveh, la diestra de Yahveh hace proezas! |
| No, no he de morir, que vivirÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé, y contarÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé las obras de Yahveh; |
| me castigÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó, me castigÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó Yahveh, pero a la muerte no me entregÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó. |
| ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂáAbridme las puertas de justicia, entrarÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé por ellas, darÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé gracias a Yahveh! |
| AquÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàestÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá la puerta de Yahveh, por ella entran los justos. |
| Gracias te doy, porque me has respondido, y has sido para mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàla salvaciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón. |
| La piedra que los constructores desecharon en piedra angular se ha convertido; |
| esta ha sido la obra de Yahveh, una maravilla a nuestros ojos. |
| ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂáEste es el dÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa que Yahveh ha hecho, exultemos y gocÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂémonos en ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél! |
| ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂáAh, Yahveh, da la salvaciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón! ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂáAh, Yahveh, da el ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂéxito! |
| ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂáBendito el que viene en el nombre de Yahveh!Desde la Casa de Yahveh os bendecimos. |
| Yahveh es Dios, ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél nos ilumina. ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂáCerrad la procesiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón, ramos en mano, hasta los cuernos del altar! |
| TÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂú eres mi Dios, yo te doy gracias,Dios mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂo, yo te exalto. |
| ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂáDad gracias a Yahveh, porque es bueno, porque es eterno su amor! |
| | |