|
| El rey AntÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂoco, en su recorrido por la regiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón alta, tuvo noticia de que habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa una ciudad en Persia, llamada Elimaida, famosa por sus riquezas, su plata y su oro. |
| TenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa un templo rico en extremo, donde se guardaban armaduras de oro, corazas y armas dejadas allÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ por Alejandro, hijo de Filipo, rey de Macedonia, que fue el primer rey de los griegos. |
| AllÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá se fue con intenciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón de tomar la ciudad y entrar a saco en ella. Pero no lo consiguiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó, porque los habitantes de la ciudad, al conocer sus propÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂósitos, |
| le ofrecieron resistencia armada, y tuvo que salir huyendo y marcharse de allÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ con gran tristeza para volverse a Babilonia. |
| TodavÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa se hallaba en Persia, cuando llegÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó un mensajero anunciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂándole la derrota de las tropas enviadas a la tierra de JudÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá. |
| Lisias, en primer lugar, habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa ido al frente de un poderoso ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂército, pero habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa tenido que huir ante los judÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂos. Estos se habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan crecido con las tropas y los muchos despojos tomados a los ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂércitos vencidos. |
| HabÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan destruido la AbominaciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón levantada por ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél sobre el altar de JerusalÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén. HabÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan rodeado de altas murallas como antes el santuario, asÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàcomo a Bet Sur, ciudad del rey. |
| Ante tales noticias, quedÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó el rey consternado, presa de intensa agitaciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón, y cayÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó en cama enfermo de pesadumbre por no haberle salido las cosas como ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél quisiera. |
| Muchos dÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂas permaneciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó allÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ, renovÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂándosele sin cesar la profunda tristeza, hasta que sintiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó que se iba a morir. |
| Hizo venir entonces a todos sus amigos y les dijo: ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂëHuye el sueÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂño de mis ojos y mi corazÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón desfallece de ansiedad. |
| Me decÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa a mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàmismo: ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿPor quÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé he llegado a este extremo de aflicciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón y me encuentro en tan gran tribulaciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón, siendo asÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàque he sido bueno y amado en mi gobierno? |
| Pero ahora caigo en cuenta de los males que hice en JerusalÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén, cuando me llevÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé los objetos de plata y oro que en ella habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa y enviÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂé gente para exterminar sin motivo a los habitantes de JudÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá. |
| Reconozco que por esta causa me han sobrevenido los males presentes y muero de inmensa pesadumbre en tierra extraÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂña.ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂû |
| LlamÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó luego a Filipo, uno de sus amigos, y le puso al frente de todo su reino. |
| Le dio su diadema, sus vestidos y su anillo, encargÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂándole que educara a su hijo AntÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂoco y le preparara para que fuese rey. |
| AllÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàmuriÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó el rey AntÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂoco el aÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂño 149. |
| Lisias, al saber la muerte del rey, puso en el trono a su hijo AntÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂoco, al que habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa educado desde niÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂño, y le dio el sobrenombre de EupÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂátor. |
| La guarniciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón de la Ciudadela tenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa sitiado a Israel en el recinto del Lugar Santo; buscaba siempre ocasiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón de causarle mal y de ofrecer apoyo a los gentiles. |
| Resuelto Judas a exterminarlos, convocÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a todo el pueblo para sitiarles. |
| El aÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂño 150, una vez reunidos, dieron comienzo al sitio de la Ciudadela y construyeron plataformas de tiro e ingenios de guerra. |
| Pero algunos de los sitiados lograron romper el cerco y juntÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂándoseles otros de entre los impÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂos de Israel, |
| acudieron al rey para decirle: ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂëÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÿHasta cuÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂándo vas a estar sin hacer justicia y sin vengar a nuestros hermanos? |
| Nosotros aceptamos de buen grado servir a tu padre, seguir sus ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂórdenes y obedecer sus edictos. |
| Esta es la causa por la que nuestros conciudadanos se nos muestran hostiles. Han matado a cuantos de nosotros han caÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂdo en sus manos y nos han arrebatado nuestras haciendas. |
| Pero no sÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂólo han alzado su mano sobre nosotros, sino tambiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén sobre todos tus territorios. |
| He aquÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàque hoy tienen puesto cerco a la Ciudadela de JerusalÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén con intenciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón de tomarla y han fortificado el santuario y Bet Sur. |
| Si no te apresuras a atajarles, se atreverÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂán a mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂás, y ya te serÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá imposible contenerles.ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂû |
| Al oÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂrlo el rey, montÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó en cÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂólera y convocÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a todos sus amigos, capitanes del ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂército y comandantes de la caballerÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa. |
| Le llegaron tropas mercenarias de otros reinos y de la islas del mar. |
| El nÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂúmero de sus fuerzas era de 10.000 infantes, 20.000 jinetes y 32 elefantes adiestrados para la guerra. |
| Viniendo por Idumea, pusieron cerco a Bet Sur y la atacaron durante mucho tiempo, valiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂéndose de ingenios de guerra. Pero los sitiados, en salidas que hacÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan, se los quemaban y peleaban valerosamente. |
| Entonces Judas partiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó de la Ciudadela y acampÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó en Bet ZacarÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa, frente al campamento real. |
| El rey se levantÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó de madrugada y puso en marcha el ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂército con todo su ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂmpetu por el camino de Bet ZacarÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa. Los ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂércitos se dispusieron para entrar en batalla y se tocaron las trompetas. |
| A los elefantes les habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan mostrado zumo de uvas y moras para prepararlos al combate. |
| Las bestias estaban repartidas entre las falanges. Mil hombres, con cota de malla y casco de bronce en la cabeza, se alineaban al lado de cada elefante. AdemÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂás, con cada bestia iban quinientos jinetes escogidos, |
| que estaban donde el animal estuviese y le acompaÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñaban adonde fuese, sin apartarse de ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél. |
| Cada elefante llevaba sobre sÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ, sujeta con cinchas, una torre fuerte de madera como defensa y tres guerreros que combatÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan desde ella, ademÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂás del conductor. |
| Al resto de la caballerÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa el rey lo colocÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a un lado y otro, en los flancos del ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂército, con la misiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón de hostigar al enemigo y proteger las falanges. |
| Cuando el sol dio sobre los escudos de oro y bronce, resplandecieron los montes a su fulgor y brillaron como antorchas encendidas. |
| Una parte del ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂército real se desplegÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó por las alturas de los montes, mientras algunos lo hicieron por el llano; y avanzaban con seguridad y buen orden. |
| Se estremecÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan todos los que oÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan el griterÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂo de aquella muchedumbre y el estruendo que levantaba al marchar y entrechocar las armas; era, en efecto, un ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂército muy grande y fuerte. |
| Judas y su ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂército se adelantaron para entrar en batalla, y sucumbieron seiscientos hombres del ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂército real. |
| Eleazar, llamado AvarÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂán, viendo una de las bestias que iba protegida de una coraza real y que aventajaba en corpulencia a todas las demÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂás, creyÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó que el rey iba en ella, |
| y se entregÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó por salvar a su pueblo y conseguir un nombre inmortal. |
| CorriÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó audazmente hasta la bestia, metiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂéndose entre la falange, matando a derecha e izquierda y haciendo que los enemigos se apartaran de ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél a un lado y a otro; |
| se deslizÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó debajo del elefante e hiriÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂéndole por debajo, lo matÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó. CayÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a tierra el animal sobre ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél y allÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàmuriÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó Eleazar. |
| Los judÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂos, al fin, viendo la potencia del reino y la impetuosidad de sus tropas, cedieron ante ellas. |
| El ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂército real subiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a JerusalÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂén, al encuentro de los judÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂos, y el rey acampÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó contra Judea y contra el monte SiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón. |
| Hizo la paz con los de Bet Sur, que salieron de la ciudad al no tener allÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàvÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂveres para sostener el sitio por ser aÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂño sabÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂático para la tierra. |
| El rey ocupÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó Bet Sur y dejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó allÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàuna guarniciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón para su defensa. |
| Muchos dÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂas estuvo sitiando el santuario. LevantÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó allÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàplataformas de tiro e ingenios de guerra, lanzallamas, catapultas, escorpiones de lanzar flechas y hondas. |
| Por su parte, los sitiados construyeron ingenios contra los ingenios de los otros y combatieron durante muchos dÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂas. |
| Pero no habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa vÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂveres en los almacenes, porque aquel era aÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂño sÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂéptimo, y ademÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂás los israelitas liberados de los gentiles y traÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂdos a Judea habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂan consumido las ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂúltimas reservas. |
| VÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂctimas, pues, del hambre, dejaron unos pocos hombres en el Lugar Santo y los demÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂás se dispersaron cada uno a su casa. |
| Se enterÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó Lisias de que Filipo, aquel a quien el rey AntÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂoco habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa confiado antes de morir la educaciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón de su hijo AntÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂoco para el trono, |
| habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa vuelto de Persia y Media y con ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂél las tropas que acompaÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñaron al rey, y que trataba de hacerse con la direcciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón del gobierno. |
| Entonces se apresurÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a seÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂñalar la conveniencia de volverse, diciendo al rey, a los capitanes del ejÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂército y a la tropa: ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂëDe dÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa en dÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa venimos a menos; las provisiones faltan; la plaza que asediamos estÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂá bien fortificada y los negocios del reino nos urgen. |
| Demos, pues, la mano a estos hombres, hagamos la paz con ellos y con toda su naciÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón |
| y permitÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂámosles vivir segÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂún sus costumbres tradicionales, pues irritados por habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂérselas abolido nosotros, se han portado de esta manera.ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂû |
| El rey y los capitanes aprobaron la idea y el rey enviÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a proponer la paz a los sitiados. Estos la aceptaron |
| y el rey y los capitanes se la juraron. Con esta garantÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa salieron de la fortaleza |
| y el rey entrÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó en el monte SiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂón. Pero al ver la fortaleza de aquel lugar, violÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó el juramento que habÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa hecho y ordenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó destruir la muralla que lo rodeaba. |
| Luego, a toda prisa, partiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó y volviÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a AntioquÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂa, donde encontrÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó a Filipo dueÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂño de la ciudad. Le atacÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó y se apoderÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂó de la ciudad por la fuerza. |
| | |